Verboticism: Codedependent

'Did you get the boss's message?'

DEFINITION: v., To grasp the meaning of muddled texts like blog posts, emails and text messages where standard grammatical or spelling conventions have been ignored. n., The ability to read and understand confused or poorly written messages.

Create | Read

Already Voted

Vote not counted. We have already counted two anonymous votes from your network. If you haven't voted yet, you can login and then we will count your vote.


Codedependent

You still have one vote left...

Dyslexicon

Created by: galwaywegian

Pronunciation: diss leks ik ohn

Sentence: he was a walking dyslexicon, the sweet spell of success.

Etymology: dyslexic lexicon

----------------------------
COMMENTS:

The dyslexicon in your sentence is a noun. - buffalocargo, 2015-08-21: 09:03:00

----------------------------

| Comments and Points

Cypherfathom

artr

Created by: artr

Pronunciation: sīfərfaðəm

Sentence: Harry spent his career breaking coded messages in his job at the NSA. Despite this he has trouble trying to cypherfathom emails and texts from his kids.

Etymology: cypher (a secret or disguised way of writing) + fathom (understand)

| Comments and Points

Clearmext

Created by: yaelash

Pronunciation: clear-mext

Sentence: he had very good clearmexting abilities. even when his kid wrote him a note while eating dropping icecream and riding the bike at the same time, he could figure out what was written there.

Etymology: the combination of clear+messy+text, the ability to make a clear text out of a messy one.

| Comments and Points

Jumbleguya

Created by: lumina

Pronunciation: jum/bl/gi/a

Sentence: The new boss seemed to have his own language when it came to texting. At first everyone was nervous. It wasn't until someone made a call down to the mailroom where Simon the jumbleguya worked. He could unscramble eggs.

Etymology: play on Jambalaya

----------------------------
COMMENTS:

metrohumanx Twenty lashes with a wet noodle, Lumina. - metrohumanx, 2008-10-14: 02:34:00

Youch! (mix of Yummy and Ouch) :) - lumina, 2008-10-14: 10:04:00

great word - Jabberwocky, 2008-10-14: 13:20:00

----------------------------

| Comments and Points

Texhume

Created by: Stevenson0

Pronunciation: tex/hume

Sentence: His job was to texhume cryptic messages that had been buried in emails.

Etymology: TEXHUME - verb from TEXT (a unit of connected writing) + EXHUME (to revive, or restore; bring to light)

----------------------------
COMMENTS:

Good word - Nosila, 2008-10-14: 20:14:00

----------------------------

| Comments and Points

Decryptatext

Created by: thebaron

Pronunciation: de-cryp-ta-text

Sentence: Jason could easily decryptatext his boss' practically unreadable messages.

Etymology: de(undo) crypt (hidden message) text (words)

| Comments and Points

Cyberfathom

Created by: Mustang

Pronunciation: Sie-ber-fath-um

Sentence: Mary Lou was an old hand at internet communications and could cyberfathom any and all internet shorthand

Etymology: cybernetics and comprehension

----------------------------
COMMENTS:

neat - nerdkiller, 2007-11-15: 18:34:00

----------------------------

| Comments and Points

Decyberscate

Created by: dubld

Pronunciation: dee-sigh-burr-skate

Sentence: He had to decyberscate the the cryptic text.

Etymology: De + Cyber/Cypher + Obfuscate

----------------------------
COMMENTS:

nice - reminds me of rollerball - Jabberwocky, 2007-11-15: 13:01:00

A good'un that's "c" to the "g"! - OZZIEBOB, 2007-11-15: 17:34:00

----------------------------

| Comments and Points

Educe

Created by: verbotomer

Pronunciation: ˈiːˌdjuːs

Sentence: "I educed that he meant, 'see you later' when he sent, 'cUL8rrrr11111!!!'"

Etymology: similar meaning to the original educe, but with the stress on the first syllable, modelled on Internet-related words such as email, ebusiness, etc. It can also be spelled 'e-duce'.

| Comments and Points

Texhume

Created by: Stevenson0

Pronunciation: tex/hume

Sentence: His job was to texhume cryptic messages that had been buried in emails.

Etymology: text + exhume

----------------------------
COMMENTS:

K-rad ! c u l8r - OZZIEBOB, 2007-11-15: 17:37:00

----------------------------

| Comments and Points

Show All or More...