Verboticism: Dazzlejock

DEFINITION: n., A person so enamored with the holidays that they don't just deck their halls and home, but they also decorate their car, their cubicle, their pets, and themselves. v., To obsessively decorate according to seasonal holidays.
Already Voted
Vote not counted. We have already counted two anonymous votes from your network. If you haven't voted yet, you can login and then we will count your vote.
Dazzlejock
You still have one vote left...
Yuleogize
Created by: Nosila
Pronunciation: yool o jiyze
Sentence: Holly Berry and Carol Sing took the Christmas Season very seriously at work. Just as soon as the Halloween decorations had been removed, they decked their cubicles and all other areas of the office with Christmas lights, mistletoe, garlands, Nativity scenes and various decorations. Every year they would buy more to add to their collections. They also decked themselves in Christmas jewellery, attire and headgear. Visitors were agog at their efforts. Little or no real work was done during this time, although the two elves kept themselves working at a fever pitch to achieve the feeling of Christmas. One year they overdid it and expired. Holly Berry was buried and Carol Sing sung her last song. Their boss, Ebenezer McManager did break down and yuleogize them for their spirit and enthusiasm at all things Christmas. People finally appreciated what those girls had done each year for them. In their honor thereafter, he ordered the decorations to stay up year-round so that their spirits would remind the employees of that Christmas feeling.
Etymology: Yule (Christmas Season, Dec.24-Jan.06;also pagan Winter Season Holidays)& Eulogize (praise formally and eloquently)
Holidayationist
Created by: Oodles
Pronunciation: hóllə dày náysh'nist
Sentence: Anna's mum starts putting up the Christmas tree in late September & decorates the whole house, she's such a holidayationist!
Etymology:
Sillybrate
Created by: dochanne
Pronunciation: Silly-brate
Sentence: Sally sparkled and tinkled as she walked, the bells on her shoes making them look elfinesque, while her large fat-santa ear-rings flashed incessantly beside her red-dyed hair. When the door opened her colleagues inevitably looked up, their gaze drawn by reflex and some would emit a groan equally reflexively. "Season's Greetings!" she would smile at everyone, glowing with holiday glee as she bounded about the office in a flurry of red, green and gold, flashing lights and ringing bells. Until she bumped into Adrian, greying cubicle curmudgeon: "Oh, stop-it, you silly girl!" he snapped, having heard enough bells for the day. "If you don't go away or get rid of that crap I'll forcibly de-festoon you, sillybrate!"
Etymology: Silly - the very [] overuse of tinsel, bells, lights, fat flashing light santas, present-shaped ear-rings and other festoonery foisted on us by the over-indulgent foistooners of the season. Celebrate - what is commonly supposed to happen on special or seasonal occasions, and usually involving a modicum of merriment, mead, melee and possibly mistle-toe..
Bauballer
Created by: silveryaspen
Pronunciation: Bah ball er
Sentence: Miss L Toe, the lady snowman loved Christmas. She had a ball (well actually, she had three very nice ones) buying lots of Christmas balls. She used them for buttons instead of lumps of coal, and even for her eyes and nose. Miss L Toe put them on the trees, hung them from the street lights, car antennas, any where to please. She pinned them on the jackets of all who came to see her, too. She was the greatest bauballer of all
Etymology: BAUBLE, BALL, ALL, ER Bauble - synonym for decoration. Ball - round Christmas ornaments, also means to have fun as in have a ball (and any sexual connotations I leave to your imaginations). All - everthing and everyone as in where she put them. Er - a suffix meaning somebody who performs a particular action.
Hollydaze
Created by: artr
Pronunciation: hälēdāz
Sentence: Becky believes in the organic lifestyle. With Christmas coming she has decided to festoon a festive vest with holly leaves. Nothing synthetic for her. No plastic, no satin. Becky is in a hollydaze. Maybe it is an effect of the season. Maybe it is the blood loss caused by her prickly apparel.
Etymology: holly (a widely distributed shrub, typically having prickly dark green leaves, small white flowers, and red berries) + daze (make someone unable to think or react properly) play on Holidays
Wreathflex
Created by: Jabberwocky
Pronunciation: reeth/flex
Sentence: Once the first snowflake has fallen it is an automatic wreathflex to bedeck and festoon everything within eyesight with garlands and bows and silver bells...ahhh gives me goosebumps. 'deck the halls with boughs of holly, fa la la la la la la la la'
Etymology: wreath + reflex
----------------------------
COMMENTS:
great word! - galwaywegian, 2007-12-03: 08:02:00
Great word and sentence. - OZZIEBOB, 2007-12-04: 16:38:00
----------------------------
Celebraddict
Created by: Carla
Pronunciation: Noun: seh-leh-brA-dikt Verb: seh-leh-bruh-dIkt
Sentence: Noun: The celebraddict forbade the others from approaching the Christmas tree - she alone knew where the baubles should hang. Verb: Her compulsion was such that she took tinsel everywhere, needing even to temporarily celebraddict her seat on the bus.
Etymology: Celebrate + Addict
Festcessive
Created by: Stevenson0
Pronunciation: fest/ces/sive
Sentence: She is completely over the top and festcessive about the Christmas season.
Etymology: FESTCESSIVE - from - festive + obsessive + excessive
Santaclaustricphobia
Created by: Mustang
Pronunciation: San + ta + closs + trik + PHOE + bya
Sentence: Mildred's Santaclaustricphobia had become so severe that her family, coworkers and neighbors had come to dread the Christmas season.
Etymology: Santa Claus + phobia
----------------------------
COMMENTS:
well done! - galwaywegian, 2007-12-03: 07:59:00
----------------------------
Baubleaphilia
Created by: MrOdd
Pronunciation: A bauble was originally a stick with a weight attached, used in weighing, a child's toy, but especially the mock symbol of office carried by a court jester. "Philia" (Greek: φιλíα) in Aristotle's Nicomachean Ethics is usually translated "friendship"
Sentence: A friendly relationship with baubles and decorations for any excuse, maybe even a holiday, a love of permutating one's individuality into value induced soley by a passing occasion and it's rendering of traditional, and therefore mindless, decorations.
Etymology: Bauble + philia
