Verboticism: Geekcoder

'Did you get the boss's message?'

DEFINITION: v., To grasp the meaning of muddled texts like blog posts, emails and text messages where standard grammatical or spelling conventions have been ignored. n., The ability to read and understand confused or poorly written messages.

Create | Read

Already Voted

Vote not counted. We have already counted two anonymous votes from your network. If you haven't voted yet, you can login and then we will count your vote.


Geekcoder

You still have one vote left...

Decyber

Created by: rikboyee

Pronunciation: dee-sigh-bah

Sentence: when i texted 'flz 88 grm nb h5g nnzz' to my friend i was confident he would be able to decyber it

Etymology: decipher, cyber

Vote For | Comments and Points

Textliterate

Created by: MithrilShadow

Pronunciation: tekst-ˈli-tə-ˌrāt

Sentence: Joel had to textliterate the message from his boss's strange grammar form to English, in order for any one in the office to understand what he wanted them to do.

Etymology: Text: the original words and form of a written or printed work Transliterate: to represent or spell in the characters of another alphabet

----------------------------
COMMENTS:

I love this word ! Thanks for contributing ! - emilylind, 2007-11-15: 20:39:00

----------------------------

Vote For | Comments and Points

Getabyte

Created by: astorey

Pronunciation: get-a-bite

Sentence: Tess thought she could multitask, but alas, as with so many people, she was not as good as she thought. She would send frequent getabytes to her friends, her husband and the random work contact who was unfortunately positioned at the top of her contact list. While those close to her were able to interpret her getabytes correctly, her colleague could never figure out if Tess was hitting on him or trying to turn him into her personal concierge. Either way, he wasn't into her.

Etymology: To "get" as in both to receive and to understand+ "byte" as in the increment of data, combined to sound like gigabyte or another of the many byte words they make up these days.

----------------------------
COMMENTS:

Yes, we have the technology...we just don't know how to use it correctly! - Nosila, 2008-10-14: 20:10:00

----------------------------

Vote For | Comments and Points

Degibber

artr

Created by: artr

Pronunciation: dijibər

Sentence: Claire is the perfect personal assistant to Mr. BigPants. She is the only one who can degibber his cryptic e-mails and memos. Most agree that his notes could be created by a chipmunk dancing on a keyboard. They also believe that most of the great ideas that come out of the head office are really generated by Claire. She just smiles and gives credit to her boss.

Etymology: de (denoting removal or reversal) + gibber (speak rapidly and unintelligibly)

Vote For | Comments and Points

Codedependent

Created by: Nosila

Pronunciation: kode depen dent

Sentence: When Marnie's boss acquired a PDA device, she had to transcribe his peculiar messages. She became so good at deciphering his notes that she developed a codedependent ability to read any bizarre messages anywhere and make sense of them. Now she was having trouble going back to reading books with straightforward language...they were no longer a challenge to her intellectually.

Etymology: Code (a coding system used for transmitting messages requiring brevity or secrecy;a process to convert ordinary language into code and vice-versa & Dependent (of a clause; unable to stand alone syntactically as a complete sentence) & Wordplay on Co-Dependent (mutual dependence)

Vote For | Comments and Points

Txtstand

Created by: abrar

Pronunciation: TEXT-STAND

Sentence: I've received a funny text from the Boss. Please Txtstand me :)

Etymology: Txt( TEXT) stand (understand)

Vote For | Comments and Points

Cryptosleuth

artr

Created by: artr

Pronunciation: kripˈtō sloōth

Sentence: Debbie needed to become a cryptosleuth. She loved teaching at the Community College but trying to decipher messages from her Generation TXT students put a real strain on her sense of rightness. She and her bff would lol at e-mails from her students.

Etymology: cryptographer (the art of writing or solving codes) + Sleuth (a detective)

----------------------------
COMMENTS:

metrohumanx LOVE cryptosleuth. I like saying CRYPTO....cryptoanything. - metrohumanx, 2008-10-17: 07:51:00

----------------------------

Vote For | Comments and Points

Decyberscate

Created by: dubld

Pronunciation: dee-sigh-burr-skate

Sentence: He had to decyberscate the the cryptic text.

Etymology: De + Cyber/Cypher + Obfuscate

----------------------------
COMMENTS:

nice - reminds me of rollerball - Jabberwocky, 2007-11-15: 13:01:00

A good'un that's "c" to the "g"! - OZZIEBOB, 2007-11-15: 17:34:00

----------------------------

Vote For | Comments and Points

Dsighfor

Created by: Nosila

Pronunciation: dee sye for

Sentence: Once again Nancy had to try and decode her boss's text message. She always hoped her hunky boss would find her as attractive as she found him and send her a personal message. So far she could only dsighfor his texts, which all seemed to be business related. It did not help that he was such a poor speller and tended to multitask while texting her instructions. The latest message was especially confusing. "Gout 4 drinks? Call" She didn't know if she should pretty herself up and make reservations or call his doctor to make an appointment...

Etymology: Decypher (convert code into ordinary language;read with difficulty) & Sigh For (an utterance made by exhaling audibly; indicating anxiety about one's emotional attachment for someone)

Vote For | Comments and Points

Cybertexterity

Created by: OZZIEBOB

Pronunciation: sahy-ber-TEKS-ter-i-tee

Sentence: Bob was worried when he recieved an email, in cyberslang, saying: " i h8 u q-tip!" His grandson, Thomas, who had cybertexterity with rab, told him: " don't let it 'k' your 'b' it's t-i-c and p2c2e."

Etymology: 1. cybertexterity:blend of cyber, text & dexterity. 2.q-tip:an elderly, white-haired person. 3."k" his "b": bug him. 3."t-in-c":tongue in cheek. 4. rab :level of understanding above the general knowledge of a given subject. 5.p2c2e:too complicated too exp

----------------------------
COMMENTS:

yikes! no idea what that means - I have very litte cybertexterity (great word) - Jabberwocky, 2007-11-15: 13:03:00

Yep, I like it too! - purpleartichokes, 2007-11-15: 19:01:00

----------------------------

Vote For | Comments and Points

Show All or More...